D ollo e apelativul scurt de la Dollores – nume de femeie, care vine din spaniolul Dolor = durere.
„Zice bine”, dincolo de orice modestie, vine de la Benezic – nume de familie care provine din zona Neamțului. Se zice că un strămoș de-al tatălui meu trăia într-un sat, acoperit acum de apele Bicazului, și era un soi de slujbaș al cetății. Treaba lui era să bată toba pe ulițe ori de câte ori stăpânirea mai lua câte o decizie. Era un fel de jurnalist medieval care îi informa pe oameni ce biruri li s-au mai pus pe cap. Un Monitor oficial oral. Când ieșea cu toba pe ulițe i se spunea „bine zici, măi!” (cu varianta regional arhaică „ghini ziși, măi!”). Azi așa, mâine așa, „bine zici” i-a devenit poreclă, renume și în cele din urmă nume de rezonanță. Benezic a ajuns să aibă în zilele noastre o stră-stră-nepoată ziarizdă. La un moment dat s-a luat cu altele și a rămas doar o „izdă” 😉
Adică eu, Dollores Benezic.
fyi: numele crestin „benedict” are multe variante, benedikt, benedetto, benoît… toate vin din latina, iar sensul e „binecuvantat”, nicidecum „zice bine”. avand in vedere ca exista si „bénézet”, in provensala, eu nu sint deloc convins de etimologia ta dupa ureche cu „zâshi ghini”. nu se leaga. nici eu nu sint filolog, lingvist, etimolog, dar as paria ca vecinatatea bucovinenilor cu tot felul de papistasi a adus si prin partile alea o varianta a numelui asta, benedict(us).
cat despre dollores, este intr-adevar un nume spaniolesc. a fost o moda intr-o vreme la comunisti sa-si boteze odraslele cu numele asta, legat de tovarasa dollores ibarruri, aka passionaria.
hasta la pitar mos siempre!
O fi și cum zici tu, că prea zici cu foc 😉 La mine nu a fost Dolores Ibarury, ci o oarecare Maria Dolores, eroina unei cărți citite de mama și tata pe vremea aia.
era un cantec simpatic cand eram mic…mama Dolores
era simpatică și mama Dolores 😉
De ce e nevoie de moderarea comentariilor? Ca sa nu depasim olfactivul kkt folosit cu mindrie de tine…cu vreo sugestie anatomica sau fiziologica de natura sa-ti umbreasca…creatia???
Nu e nevoie de moderarea comentariilor decât în cazul vizitatorilor noi. Ca tine. De îndată ce mă dumiresc că sunt oameni cu care se poate discuta, le dau dreptul să comenteze fără moderare. Drept pe care, iată, ți-l ofer și ție, pentru că sunt sigură că poți să te faci înțeles în cuvinte decente, chiar dacă e evident că nu ești de acord cu mine.
Sarut mana Dollo,
te rog sa ma ierti daca ti-am adus vreun afront.
Demersul meu era unul altruist; m-a deranjat totusi ca am fost facut lenes doar pentru ca nu am cont PayPal sau nu pot transfera bani pe net. Muncesc de la cinci dimineata pina la sapte seara. Cit ar parea de incredibil la un om care este doar cu sase ani mai in virsta decit Domnia-Ta, aceasta-i situatia. Sunt un om, cred eu, serios, dar care nu-i foarte „conectat” la toate avantajele on-line-ului. Desi, prin natura profesiei – una respectabila – sunt inginer, ar trebui.
Acestea fiind spuse iti doresc mult succes in continuare, si voi cauta, de-mi va fi posibil, sa te sprijin. Nu cred insa ca voi reveni curind aici. Am fost gresit inteles, poate din vina mea, dar asa-i viata. Am destule probleme si fara sa fiu luat „in balon” pe dollo.ro.
Am „cotizat” pentru reviste cu putine sanse de continuare. Mi-ar fi placut sa fiu abonat la „ziaru’ lu’ Dollo”. Nu se poate, e ok. Blogurile pe care le citesc sunt cinci din Romania, cinci din strainatate. Am avut mari probleme de sanatate in familie cind eram aici – sunt singur, mama este intr-o situatie disperata de sanatate de asta vara -nu-ti doresc sa treci prin ce trec eu; m-am bucurat si m-am suparat deopotriva citindu-ti articolele. Am revenit de fiecare data. Sunt convins ca ai talent si vei reusi. LS iti tine pumnii, sa stii! Iti doresc toate cele bune. Daca s-ar putea ca acest mesaj sa nu fie pubilc ar fi foarte bine. Daca nu, nu.
Gindurile mele bune, Laurentiu Stefan, stefan_l_2003 at yahoo.com.
Laurențiu, eu îmi cer scuze că te-ai simțit „luat în balon”. Nu am făcut asta. Sau oricum nu am intenționat. Ceea ce am spus am spus sincer: că nu e cazul să insistăm să facem ceva în demersul ăla de plată a unui abonament – care nu e obligatoriu până la urmă – în condițiile în care nu îți e la îndemână, la distanța unui clik. Am zis că renunț eu pentru că nu mi se pare normal să mergi special la bancă într-o zi ca să-mi trimiți mie 2 euro. E cât se poate de serios, nu e mișto, nu e desconsiderare. E o chestie naturală zic eu. Efort inutil pentru o chestie care nu merită. Iar faptul că nu trebuie să faci asta nu înseamnă că nu poți să mai intri aici. Dacă vrei, desigur.
Nu pot mai mult decât să-mi cer scuze dată te-ai simțit jignit de tonul meu sau de eroare de comunicare din cadrul dialogului, să-ți urez sănătate și ție și mamei și … sper să ne mai vedem p-aci.
Comentariul s-a publicat inevitabil, de vreme ce l-ai scris aici. Puteai să-l scrii ca mesaj privat 🙂
dolor, nu dolore 😉
ai dreptate, dolore e în italiană 🙂
hehe, frumos!
Zda descriere 🙂
fara sa citesc primul comentariu, m-a frapat explicatia ta legata de numele de benezic si m-am pus pe cautat, ca doar ma pricep putin. Asa e, numele vine din Benedict, si are cunoscutele explicatii! Ca origine, poti cauta o origine ardeleneasca, pt ca numai un catolic venit de dincolo de munti putea avea acest nume, nu un ortodox! Succes!
Numele ala de care pomenesti nu e de fapt Dolores ? Cu un singur „L” ?
Nu de alta, dar in spaniola, dollores s-ar citi „doiores”.
Originalul este cu un l, dar cu doi era scris în cartea pe care au citit-o ai mei, așa scrie în certificatul meu de naștere, așa-l port.
Exista si un banc clasic / Congresul mondial al femeilor pentru modificarea terminologiei. Reprezentanta comunitatii rrome a propus sa nu se schimbe , dar sa se scrie cu doi L ca sa fie mai lunga.